11月24日,,經(jīng)管系同學在報告廳B聆聽了丁奕老師做的主題為“英漢諺語對比賞析”的講座,。丁老師從三方面即“顏色詞諺語”、“Jack諺語”和“接地氣諺語”著手,,帶領(lǐng)大家暢游英漢諺語的精彩世界,。
英漢諺語既有其文化共性,,又存在著差異。講座整個過程采用了“老師問,,同學猜”的問答模式,,同學們用自己的英語知識、飽滿的熱情嘗試著各種釋義,,有的同學猜得正中下懷,,有的則引得大家哄笑一片,不過沒關(guān)系,,重在參與,!
有些英文諺語可根據(jù)字面意思輕而易舉知其意,,而有些則需要了解相應(yīng)的文化背景,比如green back,,一開始大家紛紛嘀咕著“綠色的背”,,到底能是什么意思呢?其實它是指美鈔,,因為美元背面是綠色的,,綠色在英文里有鈔票、金錢的意思,。整個過程,,丁老師不僅教授了英語知識,還普及了很多英漢諺語中的文化內(nèi)涵,、典故,、規(guī)律和差異。
進入第二部分,,不再是猜一個個短語,,而是一整句話。丁老師給大家支了個妙招:抓大意,,在中文目的語中找對等的中文諺語,。有了之前的預(yù)熱,大家在丁老師循循善誘下,,正確率大大提高,。
最后,是快速問答環(huán)節(jié),,大家爭先恐后反饋今天所學到的英文諺語,,掌握情況很棒!相信這場趣味性和學術(shù)性并重的講座定會吸引更多同學走近甚至走進英漢諺語,,應(yīng)用到今后英語學習中,,為其作文增色。
